(本文消息來自日版譯者mingming,內容介紹已取得本人同意轉載)
mingmingさん部落格網址
主婦與生活社 言承旭寫真書介紹
昨天看到出版社以及寫真書譯者mingmingさん的網誌透露一些日版寫真的消息,真的可以看出日本人重視言小旭還有認真做事的精神。
這次取得9314男人與男孩寫真書版權的是日本主婦與生活社,翻譯的譯者則是日本華流雜誌的記者mingmingさん,曾多次採訪言小旭,本身也是他的影迷(好幸福!!)。
當然覺得用這樣的譯者來翻譯是最好的了!!因為身為影迷對他原本就有一些瞭解,要翻譯他的東西當然也會更盡力,應該會比一般不認識他的譯者譯出更貼近他的感覺。
這位譯者前幾天在她自己的部落格透露了寫真書的相關事宜,而昨天更新的文章中更提到,
DVD中的旁白翻譯用的是專門為東京國際影展或各影展的參展影片翻譯字幕的譯者來翻譯言小旭這張DVD的字幕。真的都是用很大咖的譯者呢。顯見出版社相當用心,也很重視。而這位專門翻譯影展片的譯者也來跟書籍譯者討論,並且也看過寫真書,把文字和DVD內容都融會貫通希望可以做出最傳神讓影迷們更能接受的翻譯。而且為了DVD中言小旭的自稱究竟應該翻成「僕、私、俺、自分」的哪一個比較適合,這位影展譯者還特別跟筆譯的譯者請教言小旭的性格,看看哪一種自稱才是最適合他用的。真的非常用心!
*我個人的認為是絕不能用「俺」啦,「僕」是最適合他的用法。(←有人問妳意見嗎?)
小咖譯者立刻被道明寺踢飛(淚)。
文字部份中文是4萬多字,翻成日文後相當於6萬5千字,由於頁數限制,原本日方主編想做一些刪修,但是看完所有譯文之後覺得一個字都無法刪減(沒錯!怎麼可能刪得?),便決定全文刊出,並增加頁數。因此日版寫真書多達248頁!只是這樣一來成本提高了,所以定價才會比台版的貴那麼多。
台版是一冊寫真一冊文字兩冊合賣,日本版寫真書則是A4尺寸只有一本,並且是硬殼精裝版封面。書裡附的DVD比台版多了兩首歌曲的MV!只可惜賴著妳的MV女主角不是陳艾拉寶貝~殘念!
另外,關於日版寫真書的宣傳活動,之前就公布是6月19日在銀座的福家書店舉辦5000人擊掌會。前兩天我日本朋友就說已經超過4000號,現在應該已經滿額了吧?
人數這麼多考驗言小旭同學的體力,據說原本出版社認為人數太多怕他太累,本來是預訂人數比較少一點的,但是他自己卻說沒問題,人數再多他也OK,所以就訂了5000人的數字。聽說是在高雄賴著妳見面會玩擊掌玩得很開心所以這次才辦擊掌會(笑)。我是怕他拍完5000個人手就腫了吧?以前他在香港辦握手會還是簽名會時,曾經因為搞太久又都沒吃東西最後連下台都沒力氣走路,是工作人員攙他下台的(好可憐),因為他堅持要握完每個人的手。
日版譯者說,她聽到人數是5000人就隨口問出版社:這麼多人Jerry方面沒有意見嗎?出版社的人說:完全沒意見,因為是他的意思。
而且他還說人更多也沒關係。
哈哈,很像他的作風。
只是我日本朋友說,如果額滿了出版社就不需要再宣傳有這個活動,那就失去對仍不認識他的人宣傳的意義,可是沒額滿又覺得人氣是不是不夠(影迷永遠擔心個沒完啊!),不過我想5000人在銀座的大街上排出來的隊伍就夠驚人了吧??應該也是會引起話題的!不用擔心吧?
我有時候上日本雅虎看,像上次NHK的訪問,才播出預告,馬上就有人上知識家問:早上NHK節目裡面那個台灣帥哥是誰?(笑)所以只要能上得了晨間娛樂新聞,基本上宣傳目的就一定可以達到。
譯者還說,上次採訪他的時候,言小旭說,想在日本工作,之前我們看康熙來了還有光禹的廣播時,都有聽到他說一部需要講日文台詞的電影,如果有談成的話,也許那部戲就會在日本拍吧?
今天的新聞有說到他辭演華麗的挑戰,覺得滿可惜。但是據說是因為年底的檔期無法配合,那是不是表示可以期待年底是去拍電影呢?另外還傳說要跟林依晨拍<咖啡王子一號店>的台灣版,這一點影迷們的反應好像還滿兩極的,不過總之希望早點聽到公佈新戲的消息囉!
感謝日版譯者mingmingさん同意我把內容轉過來,也謝謝她在很趕的時間裡(她也是三月底才拿到台版的書),很用心的字字斟酌,把文字書翻譯成日文,讓更多人更深入的認識旭旭。角子的文章應該不好翻吧?辛苦了!我也已經請朋友幫我訂了日文版寫真,經過她的介紹很期待精美的日本版。

很好奇! 書裡附的DVD比台版多了兩首歌曲的MV!一首是賴著妳的MV 另一首是~~? 也希望你收到日文版寫真時 和我們分享!謝謝!期待中!
另一首當然是<男人淚>啊!! 台版沒有收錄MV 等我收到日版寫真一定跟大家分享!
Tina謝謝你翻譯這篇好長的文章 造福我這種不懂日文又很渴望知道言小旭在日本的消息 言小旭真的很了不起 能夠讓日方的工作人員也這麼重視他 不用說一定是言小旭的工作態度還有為人讓日方欣賞吧 所以說他真的很適合日本這樣的工作環境 在台灣永遠有難搞的標籤 言小旭真的很重視他的fans 如果配合出版社原先的計畫辦小型一點的活動 他會輕鬆很多 現在為了要和更多fans直接面對面 主動說人多也沒關係 我想日本fans應該很感動吧 希望言小旭在日本能夠更紅 有更多日本媒體報導他這次的活動
就像艾拉寶貝說的: 難搞的是你們(媒體)不是他! 他無論說甚麼,這些人永遠有話說 而且老是喜歡問一些很腦殘,讓人無法回答的問題 不答就說你難搞,答了,他們就拿來扭曲成他們想要的內容然後興風作浪 我覺得反正標籤都被貼上了,那不如就繼續貼下去好了,也不用期望他們哪一天會良心發現 話說回言小旭,他真的很重視自己的影迷 日方都覺得人數太多,怕他受不了,他倒是無所謂 日本粉絲很多都是千里迢迢搭新幹線去看他 我完全理解一個海外粉絲的心情,喜歡了那麼久的木村從來沒踏上台灣的土地過啊 日本旭迷們你們要滿足了呀 我也期望活動圓滿成功,等著看銀座街頭大排長龍的盛況!
喜歡tina跟我們分享一些阿J哥在日本方面的訊息 這篇網誌粉讚喔..... 想到賴著妳要結束了 真捨不得啊.... 555.... 阿J哥6月的日本活動 就麻煩你囉....
本週就完結了,真很捨不得!! 6月5日在東京會先有一場心星的淚光慈善活動 9-12日在北京宣傳寫真書 19日才是銀座的擊掌會 他應該是從6月開始就會很忙碌了吧? 好像聽說7月又會去香港宣傳 這樣的話咖啡王子會不會拍啊?? 有看過這齣戲的人可不可以說一下拍這齣到底好不好?
從日本版寫真集的準備過程 看得出日本人做事的謹慎和認真態度 這也是我們願意花比較高的價格去收藏一件作品的原因吧? 其實喜歡日劇和一些日本的節目也是因為做得很用心
是啊 雖然不是每個日本人都這麼謹慎跟認真 但是整體來說確實是比我們好一些 其實日劇現在的品質坦白說也大不如前 是不知道這些編劇導演跟製作團隊出了什麼問題 但是至少每一檔總會有那麼一兩部相當優秀的 這檔的新參者滿不錯!
咖啡王子一號店我看過 很經典的一部韓劇 主題是咖啡店小老闆愛上喬裝成男性的店員女主角 男主角從抗拒同性戀到接受後又發現被騙的憤怒 是這部戲的精隨 雖然後半部看得有點辛苦 因為男主角太氣女主角的欺騙 讓女主角哭哭啼啼 基本上還是一部很不錯的戲 這點像律師就爽快多了 知到楊果不是蕾絲邊爽得咧(喂XD) 我感覺言小旭不會接這部戲 因為都有男主角誤會女主角性別或性向的內容 以他對劇本的挑剔 應該會接更有挑戰性的戲 不過不管他接不接這部戲 我覺得都好 只要他願意多拍戲 讓我不要斷糧太久就好嘍
我覺得一部劇每個人的看法差異真的好大 我的噗友也有人看過,但她卻不認為這個角色設定有類似呢 還覺得男主角的角色很有挑戰性 言小旭確實對劇本很挑剔 可是如果真如傳言他和八大是三部戲約,我也希望他乾脆快點清掉這第三部 一個華麗搞得灰頭土臉的好討厭,賴著妳又發生盜版事件 這家電視台真的不知道在幹嘛,把債清一清乾脆演電影好了(講得我好像是經紀人似的XD) 但總之我跟妳一樣,只要他願意多拍幾部不要讓我斷糧太久就好 ^^
還在想就劇結束後能不能在這裡繼續看到言小旭的相關消息 沒想到版主您貼心的放上了最新消息 真是太感謝了 自從迷上就劇後 也常賴在您這裡 看您的文章的同時 也同時回味劇情 由於您的妙筆生花 讓我這個粗心的人 從您的文章中看到就劇更細膩的一面 更重要的是 重新認識台灣之光言承旭同學 如果言同學真的要演咖啡王子一號店 我覺得也不錯 因我很喜歡這部戲劇 但是如果是ella演女主角就更喜歡了 其實我覺得ella很適合阿 最後還是要感謝版主提供最新消息 謝謝
我一定會持續關注的 因為我已經是粉啦 我自己也是重新認識他啦(笑) 我是都可以,其實我不擔心他的演技,只希望早日看到新作品 至於ELLA我覺得她不要拍這種的比較好,因為她已經有定型的感覺了 反而對林依晨會是一個挑戰 不用客氣,上週的文我到現在還沒動工 因為要截稿了....星期日看看吧
是啊 雖然不是每個日本人都這麼謹慎跟認真 但是整體來說確實是比我們好一些 其實日劇現在的品質坦白說也大不如前 是不知道這些編劇導演跟製作團隊出了什麼問題 但是至少每一檔總會有那麼一兩部相當優秀的 這檔的新參者滿不錯! ------------------------------------------------------------- 這也是確實的 特別是現在的日本偶像劇很少喜歡的 木村拓哉早期的作品很喜歡 應該說劇本不錯也是一個主要原因吧 最近的幾部作品感覺就差很多 月之戀人雖然沒有看 但也看了一些日本觀眾的評論 對於題材的設定和劇的人選走向不是很滿意 不知道在收視率的壓力下為何還做那樣的選擇? 相較於韓劇我還是喜歡一些有內涵的日劇 之前看過渡邊謙的明日的2部劇也很喜歡 還有宮崎葵的櫻子 新參者是阿部寬主演的嗎? 還沒有看 應該不久也會看到吧?
早期的日劇都是劇本先寫好才挑演員 但是現在的日劇卻是先把挑大樑的大牌演員敲下來才去針對演員寫劇本 這樣編劇在寫劇本的時候自然就會用他對那個演員的想像去寫角色 其實這樣是綁手綁腳的做法,當然出來的東西就比較沒那麼有創意 月之戀人的題材真的沒什麼特別,劇情也沒有很吸引人 新參者是阿部寬沒錯 也難怪日劇現在都喜歡改編小說或漫畫
是這樣啊,其實在聽說月之戀人 是邊拍邊播的時候還蠻驚訝的 一直以為日劇都是先寫好劇本在選演員的 在沒有實際拍攝就決定了人選 對於沒有多少演戲經驗的演員來說 實在是很冒險的 很難理解一向做事嚴謹的日本人 可以這麼做
不只是月之戀人啊 現在的日劇做法很多都是這樣 跟以前真的不一樣了 至於邊拍邊播,倒是很久以前就是邊拍邊播了 大概都是上檔的時候就已經拍好一兩集的存檔 剩下的就是一邊拍一邊播 以前木村的戲還有過播出前幾分鐘才剛把帶子剪好的狀況
覺得現在的日劇都是一些小毛頭演勵志劇(就是指山P) 不然就是刑事推哩or醫療劇 實在太氾濫,看不下去 還我日劇黃金期來(吶喊)~~~ 我還是喜歡'96年前日劇(我是老人啊)
我覺得到2000~2001年都還有不少佳作 現在佳作的比例就低很多了 加上台灣偶像劇韓國劇的品質也都往上提升不少 日劇的題材又陷入枯竭 唉~他們自己也要加油啦 不能老是想靠大卡司
月之戀人我看了半集就看不下去了 林小姐是70%原因, 其餘是劇本 我不迷木村, 但MR brain 之前他的戲是品質的保證
月戀劇本確實讓人覺得有問題 林小姐的表演也...我知道她很賣力啦,但是就是太賣力了... 會顯得和其他的人表演有種格格不入的感覺 至於木村的戲的品質,唉,這幾年的真的滿參差不齊
*****
在最新一期的新加坡I- 周刊 裡面看到這樣的話: 我最近有電影在談,前幾天跟製作人見面 我很認真地說希望可以挑戰不一樣的角色 而不是讓觀眾覺得我永遠在演我擅長的或者應該演的角色 這是我渴望的突破的 看來接下來言小旭應該會拍電影了 他想挑戰的角色和最後確定的角色是什麼呢? PS:當年魔幻廚房在台灣上映 粉絲包場觀看 言小旭意外地出現在HK和台灣的京華城影城 和大家一起看電影 真的很期待他和大家的下一次
我也很期待 真的滿希望是電影 他的電影作品太少了 有點可惜
帥旭的戲 工作 ~不到最後沒有個準 實在是難料 跟製作人見面 不知道是否 是婉拒的餐會也難說 嘿嘿!!!!!
總之希望早點看到新戲的消息啦