木綿のハンカチ
這首歌是之前在smapxsmap聽到,smap跟原唱的太田裕美合唱
我還滿喜歡的,不論詞或曲
70年代的曲風,旋律優美,歌詞淺顯易懂,又帶點感傷
敘述一對小情侶,男方由鄉下到都市去發展
而他的戀人則在故鄉等待他
其實像這樣的故事,一直都在上演著
台灣的歌謠裡頭也有很多像這樣內容的歌曲
但我很喜歡這首歌的歌詞
所以就試著把他翻出來了
聽的時候竟然還會不覺鼻酸起來,最後,在故鄉的她,只要求送她一條擦拭眼淚的手帕....
這是在youtube的影片,正好有smap跟太田裕美合唱的版本
加進來給大家順便聽聽
木綿のハンカチ
恋人よ 僕は旅たつ 東へと向かう列車で
華やいだ町で君への贈り物
探す 探す つもりだ
いいえ あなた 私はほしいものはないのよ
ただ 都会の絵の具に 染まらないで帰って
染まらないで帰って
恋人よ 半年がすぎ 逢えないが泣かないでくれ
都会に流行の 指輪送るよ
君に 君に似合うはずだ
いいえ 星のダイヤも 海に眠る真珠も
きっとあなたのキスほど きらめくはずないもの
きらめくはずないもの
恋人よ 今も素顔で 口紅もつけないままか
見間違うような スーツ着た僕の
写真 写真を見てくれ
いいえ 草にねころぶ あなたがすきだったの
でも木枯らしのビル街 からだに気をつけてね
からだに気をつけてね
恋人よ 君を忘れて 変わってく僕を許して
毎日愉快に 過ごす街角
ぼくは ぼくは帰れない
あなた 最後のわがまま 贈り物をねだるわ
ねえ 涙拭く木綿の ハンカチチーフください
ハンカチーフください
木綿手帕
我的愛人呀,我將踏上旅途 搭上往東的列車
到那繁華的城市裡,去尋找 尋找要送給你的禮物
不,不用的 我的愛人,我沒有想要的東西
只希望你回來時,不要被城市的畫具給沾染
不要被沾染
我的愛人呀,已經過了半年
雖無法相見 但請別哭泣
我要送給妳 城市裡流行的戒指
不,不用的 星星般的鑚石 沉睡在海裡的珍珠
都比不上你的吻 那樣耀眼炫目
耀眼炫目
我的愛人呀,妳是否仍是不施脂粉 也不塗口紅
妳看看我 穿著西裝的照片 會認不出我來
不,不,我還是喜歡被草絆倒在地上的你
但請你在冬風吹拂的高樓街道
千萬要保重你的身體
保重你的身體
我的愛人呀 請原諒逐漸在改變 忘記妳的我
我在這個街道 每天愉快的生活著
我將不會 不會再回去
親愛的你 這是我最後的任性 我要你送給我
一條擦拭眼淚的木綿手帕
請送我一條木綿手帕
聊心情聊日劇聊翻譯還有育兒經 還有我的偶像們!!
- Sep 23 Sat 2006 07:11
木綿手帕
全站熱搜
留言列表