close
2008年要結束了。這一年感覺上全世界都很精采,高潮迭起,不過,似乎好事並不多。
對我而言,今年在翻譯路上還算頗有斬獲。
年初接續07年底接下的太王四神記寫真書日文資料翻譯,接著翻譯第二本寫真書整本跟第三本寫真書的部份資料。
接著接下第二本書籍翻譯,是我翻譯泉忠司先生的第二本作品。
中間零星的接了幾個小CASE,然後就是好幾個月的空窗期,讀別人的作品,然後接受幾個試譯。不過功力似乎不符合編輯要求,一家大出版社的試譯還有一家是漫畫的試譯沒有通過。
那時候說實在還滿沮喪的。
不過七月份泉忠司先生來台訪問的時候,有幸受到他的邀約去一起吃了一頓飯,非常開心,後來才知道這樣的機會很難得。真是幸運。
不過在八月份接到了另一家出版社的書,也就是我前兩天才完成的爆笑小說第二集,第一集交稿之後又接了第二集,中間有些波折,所以,拖得比較久才完成。
這樣一年就結束了。
日子說快也滿快的。
以我一個兼職譯者又要帶小孩的條件來說,這樣的收穫算不錯了。
原本是有打算轉專職譯者
不過,現在這種經濟情勢似乎有點讓人舉棋不定。
只要沒被資遣(笑),就再觀望看看吧。
明年希望也可以有三到四本書的量可以接,但不是書籍其實也沒關係,總之有案子接就是好事。
當然,更希望將來有功力可以接一些大師的作品,但是在那之前需要的當然是更多的磨練。
我希望能有時間多研究其他譯者的譯筆,多多閱讀各類書籍,然後明年可以更進一步。
明年除了工作上的期望之外,當然是希望家人都平安健康,尤其是兩個小福星身體健康,弟弟的腳可以醫好,再來當然是自己也要平安健康啊!
平安健康就是福!
全站熱搜
留言列表